世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

今日が彼の誕生日と知っていたらってって英語でなんて言うの?

「今日が彼の誕生日と分かっていたら何かプレゼントを用意してきたのに、残念だわ」という場合、どう言ったらよいでしょう。
default user icon
Chinamiさん
2021/02/03 22:52
date icon
good icon

1

pv icon

945

回答
  • if I had known that today was his birthday

    play icon

こんにちは。 様々な言い方ができると思いますが、例えば下記のような表現はいかがでしょうか: ・if I had known that today was his birthday 今日が彼の誕生日だと知っていたら if only I had known のように only を加えると「誕生日だとさえ知っていたら」のように少しだけニュアンスを変えることもできます。 例: If I had known today was his birthday I would've got him a present. 今日が彼の誕生日だと知っていたらプレゼントを買ってきたのに。 If only I had known today was his birthday... 今日が彼の誕生日だということさえ知っていれば… ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

1

pv icon

945

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:945

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら