世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

店頭ご試着サービス予約って英語でなんて言うの?

ネットの商品を店頭に取り寄せて試着してからtry on reservationと書いてあり意味が分かりませんでした。
default user icon
( NO NAME )
2021/02/04 11:53
date icon
good icon

0

pv icon

2503

回答
  • Make a reservation to try (this) on at the store

    play icon

  • We offer a service where you can make a reservation online to try on these clothes at the store.

    play icon

「Try on reservation」のみだと通じないと思います。 日本語の直訳ということもあり、私が知っている限りまだ欧米だとでこのネットショッピングのやり方がまだ広がっていないので、どういうことかはさっぱりわからないとなる可能性が高いと思います。 ネットショッピングのウエブサイト上だったら、「予約する」の「make a reservation」と書いた方が良いと思います。 Make a reservation to try (this) on at the store 店頭で(この商品)を試着予約をする 格好の中のthisは他の名詞と入れ替えても良いです。 店頭ご試着サービス予約の説明文として、下の例文はいかがでしょうか。 We offer a service where you can make a reservation online to try on these clothes at the store. ネットで予約をして店頭で試着できるサービスを提供しております。
good icon

0

pv icon

2503

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:2503

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら