着物等の伝統的な服は、結婚式等の特別な時にしか着ません。って英語でなんて言うの?

レッスンで衣類やデザインの話になりましたが、その辺りの語彙が貧弱すぎてまるで表現できませんでした。
We wear traditional costumes like kimono at only special day such as wedding.
でどうですか?
default user icon
Hiroさん
2021/02/06 10:05
date icon
good icon

1

pv icon

534

回答
  • Traditional clothes like kimonos are usually only worn on special occasions such as weddings.

    play icon

  • Typically, we only wear kimonos on special occasions such as weddings.

    play icon

ご質問ありがとうございます。

・Traditional clothes like kimonos are usually only worn on special occasions.
=「着物のような伝統的な服は(通常は)結婚式など特別な時にしか着ません。」
(例文)When do Japanese people wear kimonos?// They are typically only worn on special occasions.
(訳)日本人はいつ着物を着ますか?//(通常は)特別な時にしか着ません。

・Typically, we only wear kimonos on special occasions such as weddings.
=「(通常は)着物のような伝統的な服は結婚式など特別な時にしか着ません。」

・Traditional clothes=「伝統的な服」
・special occasions=「特別な時」「特別な日」

お役に立てれば嬉しいです。
Coco
Coco Y 英語講師
good icon

1

pv icon

534

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:534

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら