This is a book centered on the videos posted by our readers.
This book is centered around the videos posted by our readers.
「読者」は「readers」といいます。
「読」は「read」という意味がありますね。
英語の接尾辞の「-er」は「人・者」という意味があります。
「動詞」+「er」で「その動作をする者」という単語が英語にたくさんあります。
例えば、「teacher (教える者・教師)」や「driver(運転する者・運転士)」です。
「投稿する」は「to post」です。
「読者に投稿された」は「posted by (our) readers」になります。
「〜を中心に」は「centered on」または「centered around」です。
「中心」は「center」といいます。
This is a book centered on the videos posted by our readers.
これは読者から投稿されたビデオを中心にまとめた本です。
This book is centered around the videos posted by our readers.
この本は読者から投稿されたビデオを中心にまとめたものです。