世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

あの星が消えた時が私の命が終わる時だって英語でなんて言うの?

古代史の小説で見たんですが… どう言うんですかねえ
male user icon
Shidoさん
2021/02/11 20:10
date icon
good icon

4

pv icon

2638

回答
  • When that star stops shining, my life will be over.

  • When that star disappears, I will too.

ーWhen that star stops shining, my life will be over. 「あの星が輝くのをやめた時、私の命も終わる」 to stop shining「輝くことをやめる」=「消える」と言えます。 one's life で「命」 be over で「終わる」 ーWhen that star disappears, I will too. 「あの星が消える時、私も消える」 to disappear で「消えてなくなる・消滅する」 ご参考まで!
good icon

4

pv icon

2638

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:2638

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら