世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

髪をセットしてもらったって英語でなんて言うの?

美容室で髪をセットしてもらった と言う場合はどう言えばいいですか?
default user icon
Chiakiさん
2021/02/12 23:09
date icon
good icon

1

pv icon

2975

回答
  • I got my hair done.

    play icon

  • blow dried/straightened/curled

    play icon

ご質問ありがとうございます。 ・「髪をセットしてもらった。」は「I got my hair done.」です。 (例文)I got my hair done a few hours ago. Do you like it? (訳)数時間前に髪をセットしてもらったの。どう? ・もう少し具体的に伝えたい場合は「blow dry/straightened/curled」を使うといいと思います。 「blow dry」=ドライヤーを使ってセットをする事。 「straightened」=ストレートにする事。 「curled」=髪の毛を(コテで)巻く事。 (例文)She blow dried my hair. →彼女はドライヤーを使ってセットしました。 She straightened my hair. →彼女は私の髪をストレートにしました。 She curled my hair.→彼女は私の髪を(コテで)巻いた。 お役に立てれば嬉しいです。 Coco
Coco Y 英語講師
good icon

1

pv icon

2975

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2975

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら