ヘルプ

すいてもらって髪の量が減ったから扱いやすくなったって英語でなんて言うの?

美容院ですいてもらったので、量が減り、乾かしたりスタイリングも楽になりました。
kyokoさん
2018/03/18 11:43

5

2897

回答
  • I got my hair thinned out so it’s easier to manage.

髪をすいてもらった、は英語では I got my hair thinned out です。
もし髪をすいてもらいたい場合は Can you thin out my hair?と言えます。またスキバサミは英語では thinning shears といいます。

It’s easier to manage は扱いやすくなった という意味です。

5

2897

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:5

  • PV:2897

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら