ニキビができそうって英語でなんて言うの?
~ができそう。
例)チョコレートを食べすぎてニキビができそう。
回答
-
I feel like I'm getting a pimple.
-
I think I'm breaking out.
ーI ate too much chocolate and I feel like I'm getting a pimple.
「チョコレートを食べ過ぎてニキビができそう」
I feel like I'm getting a pimple. で「ニキビができそう」と言えます。
pimple で「ニキビ・吹き出物」
ーI had too many chocolates and I think I'm breaking out now.
「チョコレートを食べ過ぎてニキビができそう」
I think I'm breaking out. で「ニキビができそう」とも言えます。
to break out で「(ニキビや吹き出物が)出る・(ニキビで)覆われる」
ご参考まで!