ーA serious matter has come up.
「由々しき事態が発生した」
a serious matter で「重大な事柄・問題」=「由々しき事態」
to come up で「発生する」
ーSomething very alarming has arisen.
「由々しき事態が発生した」
something very alarming で「何かとても大変なこと」=「由々しき事態」
has arisen で「発生した・起こった」
ご参考まで!
**A serious situation has occurred.**
→「深刻な事態が発生しました」
直訳的でわかりやすく、ビジネスでも使いやすい表現です。**serious**(深刻な)という語が「由々しき」に対応します。
2. **We are facing a grave issue.**
→「重大な問題に直面しています」
**grave** は「非常に重大な」という意味で、事故・不正・不祥事などにも使える語です。
3. **This is a matter of great concern.**
→「これは非常に憂慮すべき事態です」
少し控えめながら深刻さを保った言い回しです。「感情を抑えつつ、ただごとではない」というニュアンスを出せます。