足だけではleg かfoot の方かわからないので、どちらとも言い方として使うことにしました。
最初の言い方は、My legs will never be the same. は、私の足は元の様には戻らないと言う意味として使われていました。
最初の言い方では、will never be the same は、元の様には戻らないと言う意味として使われています。
二つ目の言い方は、My feet will never go back to how it was before. は、私の足は元の様には戻らないと言う意味として使われていました。
二つ目の言い方では、never go back は、元には戻らないと言う意味として使われています。
お役に立ちましたか?^ - ^
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーMy leg will never be the same as it used to be.
「私の足は以前のように同じになることは全体にない」=「私の足は元の様には戻らない」
ーMy leg will never look the same again.
「私の足は2度と同じようには見えない」=「私の足は元の様には戻らない」
ご参考まで!