ヘルプ

天国への道はひとつだけではない。って英語でなんて言うの?

天国への道はひとつだけではない。There is not only one way to heaven.とThere is no one way to heaven. は両方いいですか
ryoさん
2021/02/19 09:05

1

111

回答
  • There's isn't only one way to heaven.

  • There's no one way to heaven.

  • There's no single way to heaven.

ご質問ありがとうございます。

どっちでもいいですよ。oneの代わりにsingleも使えます。

同じ意味の文はThere are many paths to heaven.です。これで、many pathsが主語ですので、isがareになりました。

例文:There are many paths to heaven. Yours is only one.「天国への道がたくさんある。あなたのはそれの一つだけだ。」

ご参考いただければ幸いです。
Colaccino N DMM英会話翻訳パートナー

1

111

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:1

  • PV:111

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら