家族が医療従事者の友人と食事するのを嫌がるって英語でなんて言うの?

コロナが田舎でも増えてるから、こんな時に病院に勤めている私の友人と食事するというと嫌がる
female user icon
Akikoさん
2021/02/22 00:00
date icon
good icon

1

pv icon

595

回答
  • Since the Coronavirus cases are increasing even in rural areas, my parents are not happy that I go out for dinner with my friend who works at a hospital.

    play icon

こんにちは!
ご質問ありがとうございます。

『家族が医療従事者の友人と食事するのを嫌がる』は、
いくつか言い方が考えられますが、
Since the Coronavirus cases are increasing even in rural areas, my parents are not happy that I go out for dinner with my friend who works at a hospital. と言えます。

happy that は、『that以下であることがうれしい・を喜んでいる』という表現をするときによく使います。この場合ですと、not をつけることで『うれしく思わない・喜んでいない』とできます。

また、田舎は、他にも countryside などとも言えます。都市から少し外れているところ『郊外の住宅地』は the suburbs と言えますね!

参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

595

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:595

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら