世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

本人確認をさせてください。免許証か保険証をお持ちでしょうか。って英語でなんて言うの?

郵便局や役所でよく言われます。確かIDの事でしたよねえ。
default user icon
TAKASHIさん
2016/07/26 17:50
date icon
good icon

71

pv icon

55281

回答
  • Can I see your ID? Do you have a driver's license or health insurance card?

[身分証明](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/61690/)はIDです。 [身分証明を提示してください](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/84787/)、という言い方は上記の例文が決まり文句です。 Can I see your ID? という言い方が一般的です。 運転免許証はdriver's license、保険証はhealth insurance cardです。 このいずれかをお持ちですか、という例文ですね。
Yumi 発音コーチ、英語コンサルタント
回答
  • We would like to verify your ID. Do you have your driver's license or insurance card with you?

verify = 確認 driver's license = [運転免許証](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/66329/) insurance card = [保険証](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/57518/) We would like to ~ は、「私たちは、〜をしたいと思います。」というフォーマルで丁寧なフレーズです。覚えておくと便利なフレーズだと思います。 例文: We would like to give you a present. =私たちは、あなたにプレゼントをあげたいと思います。 We would like to just relax for today. = 今日は、ただリラックスしたいと思ってます。
Yuko Sakai サンフランシスコ在住ピアノ&英語講師、税理士、ユーチューバー、ブロガー
回答
  • May I check your ID? Do you have your driver's license or insurance card with you?

こんにちは。 様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか: May I check your ID? Do you have your driver's license or insurance card with you? 本人確認をさせていただけますか?免許証か保険証はお持ちでしょうか? check your ID は「身分証明書を確認する」という意味の英語表現です。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

71

pv icon

55281

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:71

  • pv icon

    PV:55281

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら