いつもあの子は、誰と結婚したとかあーだこーだ他人の話題ばかり。って英語でなんて言うの?

いつもあの子は、誰と結婚したとかあーだこーだ他人の話題ばかり。

と言いたいです。
female user icon
Naoさん
2021/03/01 08:59
date icon
good icon

2

pv icon

357

回答
  • That girl is always talking about who got married, other people's business, and this and that.

    play icon

  • She is always going on about who got married, gossiping about other people, and just blabbering on and on.

    play icon

ーThat girl is always talking about who got married, other people's business, and this and that.
「あの子はいつも誰が結婚したとか、他人のこととか、あーだこーだ言っている」
to get married で「結婚する」
this and that で「あーだこーだ」

ーShe is always going on about who got married, gossiping about other people, and just blabbering on and on.
「彼女はいつも誰が結婚したとか、他人の噂話をしたりとか、延々とおしゃべりばかりしている」
to go on about ... で「…についてしゃべり続ける」
to gossip で「噂話をする」
to blabber で「ペラペラとしゃべる」
on and on で「延々と・長々と」

ご参考まで!
good icon

2

pv icon

357

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:357

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら