最初の言い方は、Afterwards, how is the situation now? は、その後、その件は今どうなっていますか?と言う意味として使われていました。
最初の言い方では、Afterwards は、その後と言う意味として使われています。situation now は、今どうなっていると言う意味として使われていました。
二つ目の言い方は、After the incident, how is the situation now は、その後の状況は今どうなっていますか?と言う意味として使われています。
二つ目の言い方では、After the incident は、その後のと言う意味として使われていました。
お役に立ちましたか?^ - ^