グループの中心になってすすめてくれるって英語でなんて言うの?

リーダーシップをとれる人のことです。
授業でスモールグループで話し合いするときなどに
進んで中心になってくれる。
default user icon
kyokoさん
2021/03/02 14:35
date icon
good icon

1

pv icon

569

回答
  • He alwlays takes the initiative in leading a meeting.

    play icon

  • He is always willing to take the initiative in chairing a meeting.

    play icon

いろんな表現方法があると思いますが、ここでは、なるべく短く、わかりやすい、素直な表現をとってみました。
He alwlays takes the initiative in leading a meeting.
彼はいつも会議の進行を進んでやってくれる。
He is always willing to take the initiative in chairing a meeting.
喜んで~するの意味合いで、be willing to ~を使っています。
彼はいつも喜んで会議の進行をやってくれる。
chairを進行するという意味の動詞として使っています。名詞はa chair椅子ですが、
Teruo Himeno DMM英会話プロ翻訳家
good icon

1

pv icon

569

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:569

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら