世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

さらさらタイプ しっとりタイプって英語でなんて言うの?

シャンプーなどの さらさらタイプ、しっとりタイプ は、どのように表現しますか。
default user icon
Naokoさん
2021/03/02 22:26
date icon
good icon

1

pv icon

6469

回答
  • smooth type

  • moist type

ご質問ありがとうございます。 「さらさら」は普通にsmoothに訳しています。シャンプーの話ではsilkyみたいな言葉も現れる可能性があります。 「しっとり」はmoistと言います。動詞形はmoisturizeです。 例文:I have dry hair. so I use a moisturizing shampoo.「髪の毛いが乾燥するから、しっとりするシャンプーを使います。」 ご参考いただければ幸いです。
good icon

1

pv icon

6469

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:6469

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー