タイプって英語でなんて言うの?

「好きな異性のタイプは?」と聞く時、英語では「タイプ」をなんて訳すのでしょうか?
default user icon
Joさん
2018/12/06 08:34
date icon
good icon

5

pv icon

3056

回答
  • type

    play icon

1.) type (タイプ) 「タイプ」は英語から来ました言葉です。「タイプ」は英語でそのままtypeと訳せます。
例えば、
What's your type? (好きな異性のタイプは?)

注意:この文は英語で普通に尋ねません。その代りにこの文のほうが自然に尋ねれます。

Do you have a type? (タイプの人がいますか?)
回答
  • type

    play icon

  • ideal

    play icon

  • value

    play icon

"ideal"は、「理想(理想のタイプ)」

"value"は動詞で「~を高く評価する・尊重する」という意味があるので、「タイプです(~を重視します)」という時に使います。

"I have a type until I fall in love."
「恋に落ちるまではタイプはあります。(好きになったらタイプは関係ない。)」

"My ideal woman/man is someone who is honest."
「理想の女性/男性は誠実な人です。」

"I value women/men who are intelligent."
「聡明な女性/男性がタイプです。」

また、

「好きな異性のタイプは?」と聞く場合は、

"What's your type of woman/man?"


ご参考になれば幸いです。
good icon

5

pv icon

3056

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:3056

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら