世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

電力会社との契約を自然エネルギー発電の企業に変えるって英語でなんて言うの?

地球温暖化を止めるために、個人が出来る温室効果ガス削減の最も効率的な方法について話していた時に、上述の表現が出てきませんでした。宜しくお願い致します。
default user icon
ryoさん
2021/03/05 21:38
date icon
good icon

1

pv icon

4809

回答
  • You can change contracts from an electric power company to one that generates power using renewable energy sources.

  • One thing people can do is to change from contracting with a traditional electric power company to one that generates power using natural energy sources.

「電力会社」は英語で「electric power company」または「power company」といいます。 「自然エネルギー」は「natural energy」または「renewable energy」です。 「Renewable」は「再利用可能」という意味があります。 「発電」は「power generation」です。 動詞で「generate power」ということが多いです。 You can change contracts from an electric power company to one that generates power using renewable energy sources. 電力会社との契約を、再利用可能エネルギーを発電している企業に変えることができる。 One thing people can do is to change from contracting with a traditional electric power company to one that generates power using natural energy sources. 人々に一つできることは、伝統的な電力会社との契約を、自然エネルギーを発電している企業に変えることです。
回答
  • Switch to a renewable energy provider.

**Switch to a renewable energy provider.** **Change your electricity contract to a green energy company.**    「switch(切り替える)」や「change(変更する)」を使い、**renewable energy provider**(再生可能エネルギーの供給会社)や **green energy company**(自然エネルギー会社)などの表現を組み合わせると自然です。 「自然エネルギー」は英語では主に **renewable energy**(再生可能エネルギー)と言います。 また、「契約を変える」は **switch to** や **change to** が便利です。
good icon

1

pv icon

4809

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:4809

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー