質問する
AI講師に聞く
ゲストさん
注目
新着回答
AI講師ならいつでも相談可能です!
AI講師に聞く
サッカーの試合中に相手とぶつかっても倒れにくいって英語でなんて言うの?
スポーツの試合で相手チームとぶつかり合う時の単語は何を使うのが良いのでしょうか。
Naomingoさん
2021/03/08 08:52
0
4160
Colaccino N
DMM英会話翻訳パートナー
アメリカ合衆国
2021/03/10 11:15
回答
The player is difficult to knock down.
The player is doesn't fall over easily.
ご質問ありがとうございます。 上記の英文では二つの言い方を提案しています。「ぶつかっても倒れにくい」はdifficult to knock downとdoesn't fall over easilyに翻訳しています。2番目の回答でもknock downも使えますが、受身形ですので、isn't knocked down easilyになります。 The playerの代わりにheとかsheとか選手の名前など使えます。 ご参考いただければ幸いです。
役に立った
0
0
4160
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
審判は彼のプレーをファールと判定したって英語でなんて言うの?
物が倒れるって英語でなんて言うの?
もっと気合いいれんかい!って英語でなんて言うの?
得点が入りにくいって英語でなんて言うの?
根性みせんかい!って英語でなんて言うの?
その試合は0-0でPK戦に突入しましたって英語でなんて言うの?
不可解な判定に対して「いや、今のは無いわー」って英語でなんて言うの?
日本がオーストラリアに2対1で勝ったって英語でなんて言うの?
大久保はどんなボールでも決めてくれるね。って英語でなんて言うの?
体当たりって英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
0
PV:
4160
シェア
ツイート
AI講師なら
いつでも相談可能です!
AI講師に聞く
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Yuya J. Kato
回答数:
86
2
Paul
回答数:
60
3
DMM Eikaiwa K
回答数:
38
Kogachi OSAKA
回答数:
0
Erik
回答数:
0
Taku
回答数:
0
1
Yuya J. Kato
回答数:
350
2
Paul
回答数:
303
3
DMM Eikaiwa K
回答数:
303
TE
回答数:
270
Taku
回答数:
265
Kogachi OSAKA
回答数:
5
1
Paul
回答数:
18387
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12527
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
8378
Taku
回答数:
6737
Ian W
回答数:
6528
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら