〜できた?〜できましたか?って英語でなんて言うの?

さっき言ってたこと(教えたこと)できた?
というニュアンスで文を作りたい時に使える表現が知りたいです。

具体的には
ゲームの操作方法について教え、「できた?(成功した?わかった?)」
問題の解き方を教え、「できた?(解けた?)」
のような状況です。

幅広く使えるような便利な共通表現はありますか?
それともカッコ内の表現を使って質問を作るしかないでしょうか?
default user icon
Soranoさん
2021/03/09 22:28
date icon
good icon

2

pv icon

1646

回答
  • Did you get it?

    play icon

  • Have you got it?

    play icon

これらの場合の 出来た は get と言う動詞を使うのがおすすめです。

Did you get it や have you got it は 分かったか出来たかだけでなく
つかまえたか持ってきたかとしても使えるので割と万能な表現です。

ポケモンで サトシ がよく言うセリフの 「ゲットだぜ!」はつかまえたと
言う意味です。
因みに英語版では catch の過去形で I caught と言います。
good icon

2

pv icon

1646

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1646

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら