I wonder how a scandal like this might be reported in another country.
I'd like to know how a news story like this from Japan would be covered in other countries.
ーI wonder how a scandal like this might be reported in another country.
「このような汚職事件が他の国でどのように報道されているのだろうか」
I wonder how ... で「どのように…なのだろう」
scandal で「不祥事・スキャンダル」
to be reported で「報道される」
ーI'd like to know how a news story like this from Japan would be covered in other countries.
「日本のこのようなニュースが他国でどのように報道されているか知りたい」
I'd like to know how ... で「どのように…か知りたい」
to be covered で「報道される・取材される」
ご参考まで!
I’d like to know how this incident is being reported in other countries.
**I’d like to know how this incident is being reported in other countries.**
**I’m curious how people overseas are reacting to this news.**
**I wonder how the media in other countries are covering this event.**
* **I’d like to know how 〜**:「〜がどうなのか知りたい」
丁寧でよく使われる表現です。
例:**I’d like to know how this incident is being reported.**