Whenever I go to the bathroom in the middle of the night, I find myself groping around the dark for my glasses.
ーWhenever I go to the bathroom in the middle of the night, I find myself groping around the dark for my glasses.
「夜中トイレに行くときはいつも、暗闇の中メガネを手探りで探している」
whenever で「〜するときはいつも」
in the middle of the night で「夜中に」
to grope around で「手探りで探す」
ご参考まで!
I always feel for my glasses in the dark when I go to the bathroom at night.
I always feel for my glasses in the dark when I go to the bathroom at night.
* **feel for ~** は「~を手探りで探す」という意味です。
* **in the dark** は「暗闇の中で」という意味です。
* 「夜中にトイレに行くとき」は **when I go to the bathroom at night** が自然です。
夜中=midnight でもいいのですが、口語では at night の方がよく使われます。