世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

「虫歯になりかかってるみたい。歯医者に行かないと。」って英語でなんて言うの?

「虫歯になる」は get a cavity ですか。
default user icon
Manaさん
2016/07/27 20:04
date icon
good icon

4

pv icon

9230

回答
  • I am about to get a cavity in my tooth, so I need to go to the dentist.

「虫歯になりかかってるみたい。歯医者に行かないと。」 I am about to get a cavity in my tooth, so I need to go to the dentist. なりかかってる=about to get... 虫歯=cavity
ALPHA English 英会話カフェ
回答
  • "I think I might be getting a cavity. I should go to the dentist."

"I think I might be getting a cavity. I should go to the dentist." "I think ~" 「〜と思います」 "I might be ~" 「〜かもしれない」 "getting a cavity" 「虫歯になりかかってる」 "I should ~" 「〜するべき」"I need to ~" 「〜しないと」もつかえます。 "go to the dentist" 「歯医者に行く」 "go see a dentist" 「歯医者に見に行く」も言います。
good icon

4

pv icon

9230

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:9230

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら