今歯医者で根管治療をしてもらってるって英語でなんて言うの?

家族が虫歯が出来て今、歯医者に行ってて、根管治療してもらってるみたいです。と講師にレッスンの時に話したかったのですが、上手く伝えられませんでした。a root canal を使うべきですか?
default user icon
Chiakiさん
2022/01/16 18:25
date icon
good icon

1

pv icon

330

回答
  • My family member is getting a root canal treatment at the dentist right now.

    play icon

  • Currently, my family member is going through a root canal treatment at the dentist.

    play icon

ご質問ありがとうございます。 "a root canal treatment"と言えば根幹治療という意味で伝わると思います。 「~の治療を受けている」というのを"getting a ~ treatment"、 "receiving a ~ treatment"、又は "going through a ~ treatment" (~の治療を受けている最中)というフレーズが使えます。 ご参考になると幸いです。
Momo バイリンガル英語講師
good icon

1

pv icon

330

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:330

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら