どうしてこんなになるまで放っておいたの!って英語でなんて言うの?

虫歯治療の話です。歯が痛いなーとは思っていたのですが、歯医者に行くのがめんどくさくて放っておいたら、ひどい虫歯になっていました。歯医者産に叱られました。「どうしてこんなになるまで放っておいたの!」
これを英語で言いたいです!
default user icon
TOMOKOさん
2021/05/12 23:58
date icon
good icon

1

pv icon

634

回答
  • Why did you wait so long to see me?

    play icon

  • Why did you leave it like this all this time?

    play icon

この場合は次のように言うと自然で良いと思います。

ーWhy did you wait so long to see me?
「なんで私に会うのにそんなに長く待ったの?」=「なんでもっと早く来なかったの?」というニュアンスです。

ーWhy did you leave it like this all this time?
「なんで今まで放っておいたの?」
to leave で「放っておく・〜のままにしておく」
all this time で「今まで」

ご参考まで!
good icon

1

pv icon

634

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:634

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら