ペットは避妊手術をしました。その為、下腹部をバリカンで剃られたのでその部分は毛がないです。これを本人が言うとしたらなんて言えばいいですか?
この場合、次のように言えると思います。
ーI don't have any hair on my tummy, so I'm cold.
「お腹の毛が全然なくて寒いよ」
tummy で「おなか」という意味です。
ーMy tummy is bare because they shaved it, so I'm cold there.
「お腹を剃られてツルツルで寒いよ」
bare で「むきだしの・裸の」
ご参考まで!