ストレス溜まってるから話しかけないで
ストレス溜まる…もうやりたくない
最近ストレス溜まってるんだ
ご質問ありがとうございます。
・ストレスが溜まる事は「stressed」です。
・I'm really stressed.
=「私はとてもストレスが溜まっています。」
(例文)I'm really stressed right now. Please don't talk to me.
(訳)私は今とてもストレスが溜まっています。私に話しかけないでください。
・I've been stressed these days.
=「私は最近ストレスが溜まっています。」
(例文)I've been stressed these days because of work. I really want to quit.
(訳)仕事の影響で私は最近ストレスが溜まっています。本当にもう辞めたいです。
お役に立てれば嬉しいです。
Coco
「ストレスが溜まる」は、直訳としては、stress builds upや、
あるいは、
「自分でストレスをため込む」という感じでI build up stressとも言えます。
他に、
I'm stressed out.も「ストレスが溜まる」と言いそうな文脈で、よく使われる表現です。
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(^_^)
★★大阪カフェレッスン英会話講師KOGACHI
回答したアンカーのサイト
「大阪 (難波・堺・河内長野)カフェ英語レッスン(1h1666円~)」