ヘルプ

「動画の視聴は時間を無駄にしてしまう」って英語でなんて言うの?

「動画の視聴は時間を無駄にしてしまうので本読むことを習慣にしている」と
英会話にてすぐに表現することができずに躓いてしまったのですが、
Since watching movies make time wast, so My habit change to reading a book.
で良いでしょうか?
また、「時間を無駄にしてしまう」の他の言い方はありますでしょうか?
Yusakuさん
2021/03/16 12:56

1

161

回答
  • 'I end up wasting time watching videos'

  • 'Watching videos is a waste of time'

時間を無駄にしてしまう よりはよく使われる表現で
a waste of time を使うのがおすすめです。
時間の無駄と言う意味です。

時間を無駄にしてしまう は I end up wasting time と表現できます。

「動画の視聴は時間を無駄にしてしまうので本読むことを習慣にしてる」
"Watching videos is a waste of time so I'm making a habit of reading books'





1

161

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:1

  • PV:161

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら