世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

朝がっつり食べるのと軽く済ませるのではどっちがいい?って英語でなんて言うの?

どっちが好きですか?
default user icon
koukiさん
2021/03/16 21:34
date icon
good icon

7

pv icon

5086

回答
  • "Which do you prefer, having a big meal for breakfast or a light meal?"

"having a big meal" 「がっつり食べる」 "having a light meal" [軽く済ませる」 がっつり食べるのはいっぱい食べるという意味なので、"big meal" の代わりに "big breakfast" や "big feed"、"eat a lot for breakfast" も使えます。 軽く済ませるのは少し食べるという意味なので、"light breakfast" や "small meal" も使えます。 "which do you prefer" 「どちらがいい」 "which" の代わりに "what"も使えます。"What do you prefer..." "prefer" は「〜の方がいい」という意味で "like better" 「〜の方が好き」も使えます。 "Which do you like better..."
回答
  • "Which do you prefer: a big breakfast or a light one?"

 「朝がっつり食べるのと軽く済ませるのではどっちがいい?」という表現には、いくつかの要素があります。まず、**big breakfast**は「がっつりの朝食」を意味し、ボリュームがある食事を指します。一方、**light breakfast**は「軽い朝食」で、量が少ない食事を意味します。英語で好みを尋ねる場合、**Which do you prefer?**(どちらが好きですか?)という表現が一般的です。  例文: - "Which do you prefer: a big breakfast or a light one?" (朝がっつり食べるのと軽く済ませるのではどっちがいいですか?)  
good icon

7

pv icon

5086

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:5086

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー