神経衰弱をしていて、目当てのカードがこの辺にあったはず〜と言う時。はたまた目的のお店を探していて、そろそろこの辺なんじゃないかと言う時です。
「〜な気がする」"I have a feeling~"
"I get the feeling~" や "I've got a feeling~" も使えます。
「この辺り」"somewhere around here"
"~it's somewhere around here" と "~it's here somewhere" は同じ意味を表します。
"I have a feeling it's here somewhere"