世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

アジア人が好きな人って英語でなんて言うの?

Asian file と Yellow fever だと習いましたが、どのように使えばいいですか? He is an Asian file. はどうですか?
default user icon
Asuka さん
2021/03/25 20:15
date icon
good icon

1

pv icon

2338

回答
  • He seems to really like Asian women.

    play icon

  • He's only interested in Asian women.

    play icon

「Asianphile」や「Yellow fever」を使うことはお勧めできません。 どちらの言葉も悪いニュアンスがあって、あまりいい気持ちがついていません。 そのつもりで使うこと(誰かのことを悪くいうとか)だったらいいですが、それ意外だったら要注意言葉だと思います。 接尾辞の「phile」は「〜が好きな人」です。 だから、「Asianphile」のように使うと、「アジア人が好きな人」になります。 他に「bibliophile(本が好きな人)」がよく使われています。 「Yellow fever」ですが、「yellow」は肌色から取られた言葉です。 差別的な言葉と言っても過言ではないです。 「Yellow fever」、「Asianphile」と言われている人は大体男性で、アジア人女性としか付き合わない、興味がないということです。 でも、そのアジア人女性を人間として尊敬していないことがあって、「遊び道具」として使っているニュアンスもあります。 この言葉を使わない例文をぜひ参考にしてください。 He seems to really like Asian women. 彼はアジア人女性が本当に好きそうですね。 He's only interested in Asian women. 彼はアジア人女性にしか興味がない。
good icon

1

pv icon

2338

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2338

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら