世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

うちの犬は便意もないのにトイレに出たり入ったりします、って英語でなんて言うの?

うちの犬はトイレが上手にできると、ご褒美としてジャーキーなど一口ゲットできます。しかしトイレの出入りをすればご褒美がもらえると言う大きな勘違いをしているようで、便意もないのにトイレに入っては出る…を何度も繰り返したりします。時にはわざわざトイレで屈んで「出てるぞ」アピールします。←実際には出てない
default user icon
Chikaさん
2021/03/26 11:04
date icon
good icon

5

pv icon

2340

回答
  • My dog gets in and out of the bathroom even though he has no urge to defecate.

    play icon

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 かわいい犬ですねー! さて、 『うちの犬は便意もないのにトイレに出たり入ったりします』は、 My dog gets in and out of the bathroom even though he has no urge to defecate. と言えます。 例えば、 My dog gets in and out of the bathroom even though he has no urge to defecate because he knows that he gets jerky when he uses the toilet properly. とすると 『私の犬はトイレをきちんと使うとジャーキーをもらえることを知っているため、便意も無いのにトイレに出たり入ったりします。』と説明できますね! メモ have no urge to defecate 便意がない 参考になれば幸いです。
回答
  • My dog goes in and out of the bathroom even though he/she doesn't even need to go

    play icon

my dog doesn't want to go my dog doesn't have to go to the bathroom うちの犬は便意がない 直訳的に"doesn't want to defecate"になりますが、ちょっと不自然です。英語でちょっと関節的な「犬が行く・犬がトイレに行く」と言う表現になりますね。 my dog goes in and out of the bathroom トイレに出たり入ったりします even though he/she (オス・メス) doesn't even need to go うちの犬は便意もないのに ご参考になれば幸いです。
回答
  • My dog gets in and out of the bathroom although he doesn't pee or poo.

    play icon

英会話講師のKOGACHIです(^^)/ おっしゃられている内容は、 My dog gets in and out of the bathroom although he doesn't pee or poo. 「私の犬はうんちをするわけでも小便をするわけでもないのに、トイレを出たり入ったりする」 のように表現しても良いと思いました(*^_^*) 以上ですm(_)m 少しでも参考になれば幸いです(#^^#) お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/ ★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★ see you soon♪
good icon

5

pv icon

2340

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:2340

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら