世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

(犬が)ドアの下から顔をのぞかせてるって英語でなんて言うの?

海外のトイレだとドアの下に隙間が多いので そこから犬(トイレに入っている方のペット) が顔を出していてかわいかったです^^
female user icon
kyokoさん
2019/04/26 23:31
date icon
good icon

4

pv icon

6656

回答
  • Their dog peeked his head through their doggie door just a little

Their dog peeked his head( 彼らの犬が 頭を覗かした) through their doggie door just a little ちょっとだけ/ かわいく あそこにあった ドギードアから peeked his head through は結構可愛い言い方だと思います それで just a little を加えてもっと可愛くする からお勧めできます。
回答
  • A dog was peeking out from underneath the door.

  • A dog was poking his head out from under the door.

1) A dog was peeking out from underneath the door. 「犬がドアの下からのぞいていた。」 peek out from ... で「…からのぞく」 2) A dog was poking his head out from under the door. 「犬がドアの下から頭を突き出していた。」 poke ... out from で「〜から…を突き出す」 もし「トイレのドアの下から」と言うなら under the door of the toilet under the door of the bathroom stall と言えます。 ご参考になれば幸いです!
good icon

4

pv icon

6656

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:6656

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら