今日はこんなに晴れてるのに明日は雨なんだねって英語でなんて言うの?

明日一緒に遊ぶ人に
今日はこんなに晴れてるのに、明日は雨だね
と残念がる言い方を教えてください
default user icon
Sakichiさん
2021/03/27 12:35
date icon
good icon

1

pv icon

536

回答
  • I can't believe it's this sunny today, but then it's going to rain tomorrow.

    play icon

「今日はこんなに晴れてるのに明日は雨なんだね」は英語で I can't believe it's this sunny today, but then it's going to rain (all day) tomorrow. になると思います。I can't believe the weather is this nice today, but then it's meant to rain tomorrow. もいいと思います。

I can't believe - 信じられない (「驚き」の信じられないより「意外感」の信じられないです)

晴れる - sunny, nice/good weather

私ならこう言います。
The weather is so weird. I can't believe it's so/this sunny today, but tomorrow it's going to be raining all day.
Michael R DMM英会話翻訳パートナー
good icon

1

pv icon

536

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:536

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら