直訳すると、「I'll buy it for 100 dollars/bucks.」になります。
「Dollars」=「Bucks」ですが、「Bucks」はとてもカジュアルです。
例えばビジネスの交渉をしているときに、「bucks」は使いません。
★My price is 100 dollars/bucks.=「私の指定する値段は100ドルです」
「これ以上高かいと買わない」という姿勢を見せることができます。
I'll buy it if it’s ~:~なら買う
I'll buy it if it's $100.
100ドルなら買うよ。
I'll buy it for ~:~で買う
I'll buy it for $100.
100ドルで買うよ。
お友達とのやりとりならドルを bucks と言い換えても
いいかもしれません。bucks はドルを意味するスラングです。
To let the person know that highest price that you are willing to pay, you can say, "my highest price is $100." You can also say, "I'm not willing to pay more than $100."
その人にあなたの払うことのできる最高額を知らせます。"my highest price is $100." または"I'm not willing to pay more than $100."これらのフレーズで表現することができます。
"I will buy it for $100." means you are offering them $100 for the product.
"I will buy it if it costs no more then $100." expresses to them that you will not pay more than $100 for it.
I will buy it for $100.
その商品を100ドルで購入するということです。
I will buy it if it costs no more then $100.
その商品には100ドル以上払わないということを言っています。
All the phrases can be used and are clearly indicating that you are willing to pay only up to $100.
Tom: I have a new watch for sale.
Me: How much does it cost?
Tom: $135
Me: I can offer you $100 for that watch.
Tom: Lets make it $120
Me: I can't afford to pay more than $100.
Tom: Okay, $110 ?
Me: $100 is the maximum amount and my final offer.
Tom: Okay, you can have it for $100.
全てのフレーズは使うことができて、$100までしか喜んで払えないということを暗示しています。
Tom: I have a new watch for sale.私は新しい時計を売ります
Me: How much does it cost?いくら?
Tom: $135
Me: I can offer you $100 for that watch.100$出すよ
Tom: Lets make it $120にしてよ
Me: I can't afford to pay more than $100. $100以上は出せないよ
Tom: Okay, $110 ?
Me: $100 is the maximum amount and my final offer. $100が最高値だよ
Tom: Okay, you can have it for $100. じゃあ$100でいいよ
1. If you wish to buy at $100, then your opening offer should be a little lower when you start negotiating.
2. Your budget is the amount of money you have to spend. If it is a cash negotiation, you may like to show the $100 you have as showing the money is often an incentive to the seller.
3. Here you state your maximum offer. Stating your maximum offer should be done towards the end of your negotiations.
"I can't sell for less than $120."
"Sorry, $100 is my maximum offer."
1. $100で買いたいのなら、それより低いお金で交渉を開始すべきですね。
2. budgetとは予算を表します。お金の交渉になれば、その予算である$100を実際にちらつかせることで、相手もそそられるかもしれません。
3. 最大値を公言します。自分の最大値を言うのは、交渉の終わりの方であるべきです。
"I can't sell for less than $120." 120以下では売れないね。
"Sorry, $100 is my maximum offer."すまないが最大払えるのは100までだ。