発売されますって英語でなんて言うの?

海外の方も購入できるようにしたのですが、
〇〇のグッズが31日に発売されます。とても可愛いので見てみてください。って何て言いますか?
default user icon
nanaseさん
2021/03/30 20:55
date icon
good icon

1

pv icon

1409

回答
  • will go on sale

    play icon

  • go on sale

    play icon

  • will be released

    play icon

「発売される」は英語でgo on saleと言います。この場合、「グッズが販売されます」は未来の話をしているので、厳密にいうと未来形のwillを使うのが正解です。

例文
新グッズは31日に発売されます。
The new goods will go on sale on the 31st.

ただし、willを抜けた表現でもよく使われますので、単純にgo on saleを使っても問題ありません。

例文
新グッズは31日に発売されます。
The new goods go on sale on the 31st.

ずっと欲しかったゲームが来月にやっと発売されます。
The game I've been wanting finally goes on sale next month.
OR
The game I've been wanting will finally go on sale next month.

なお、will be releasedという言い方もあります。

例文
新グッズは31日に発売されます。
The new goods will be released on the 31st.
CarissaT アメリカ出身英語講師
回答
  • will be sold/released

    play icon

  • (will) go on sale

    play icon

"発売されます"
- will be sold/released
- (will) go on sale

〇〇のグッズが31日に発売されます。
- XX will go on sale on the 31st.
- XX will be released on the 31st.

とても可愛いので見てみてください。
- They're very cute so please take a look!
- They are so cute so please check them out if you have the chance!
回答
  • will go on sale

    play icon

  • will be released

    play icon

こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば下記のような表現はいかがでしょうか:

・will go on sale
・will be released

上記のように英語で表現することができます。
英語の sale は必ずしも「安売り」ではないので、このように「発売される」の意味でも使うことができます。

ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

1

pv icon

1409

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1409

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら