「よく飽きないよなって思う」は英語で「I'm amazed (you) didn't get sick of me.」と言います。「you」は対象の代名詞を使ってください。「よく」の意外性は「I'm amazed」に入っています。
コロナの影響でほとんどの時間を夫婦で過ごすようになったけど、一緒に居すぎて、主人はよく私に飽きないよなって思う。
Because of the coronavirus, most of our time is spent together as a couple, but we're together so much that I'm amazed my husband didn't get sick of me.