世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

食べ放題 2000円、元をとらなきゃ。って英語でなんて言うの?

友人と食べ放題の店へ。極力空腹で入店。2000円分の元を取るために。
default user icon
ton-chanさん
2021/04/01 10:02
date icon
good icon

8

pv icon

5590

回答
  • "All-you-can-eat, 2000yen. We have to eat at least that much."

- "All-you-can-eat, 2000yen. We have to eat at least that much." "All-you-can-eat" 「食べ放題」 "We have to eat~" 「〜を食べないといけません」 "We have to eat that much" 「元をとらなきゃ」
回答
  • ・It’s an all-you-can-eat buffet for 2,000 yen. I have to get my money’s worth!

・It’s an all-you-can-eat buffet for 2,000 yen. I have to get my money’s worth! ・Since it’s 2,000 yen, I need to make it worth it! ・I’m going to eat enough to get my money’s worth! 英語では「元を取る」は直訳できませんが、自然な言い方は **get my money’s worth**(お金を払った価値を得る)です。
good icon

8

pv icon

5590

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:5590

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー