動かされなければならないって英語でなんて言うの?

物体Aが動を動かさなければならないを need toを使って言いたいです。 A needs to be moved? A is needed to move? A is needed to be moved?
default user icon
ouchiさん
2021/04/06 10:07
date icon
good icon

1

pv icon

1095

回答
  • Item A needs to be moved

    play icon

  • Item A has to be moved

    play icon

この言い方は、Item A needs to be moved なので、一番最初の言い方がこの場合に合っています。なので、最初の言い方として使わせていただきました。 最初の言い方は、Item A needs to be moved は、物体Aを動かされなければならないと言う意味として使われていました。 最初の言い方では、Item A は、物体A と言う意味として使われています。needs to be moved は、動かさなければならないと言う意味として使われていました。 二つ目の言い方は、Item A has to be moved は、動かされなければならないと言う意味として使われています。 二つ目の言い方では、Item A has to be moved は、動かされなければならないと言う意味として使われていました。 お役に立ちましたか?^ - ^
good icon

1

pv icon

1095

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1095

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら