座る時は膝を閉じなさい、中が見えますよ!って英語でなんて言うの?
女の子への躾です。スカートをはいて電車で座る時は、膝を閉じなさい。でないと、スカートの中が丸見えになりますよ!
これを英語で言いたいです!
回答
-
You should sit with your legs together when you're sitting on the train with a skirt on, otherwise people can see inside your skirt.
-
You should keep your knees together when you
ーYou should sit with your legs together when you're sitting on the train with a skirt on, otherwise people can see inside your skirt.
「スカートをはいて電車で座る時は、足を閉じて座りなさい。そうしないとスカートの中を見られますよ」
to sit with one's legs together で「足を閉じて座る」
people can see inside your skirt で「みんなあなたのスカートの中を見ることができる」=「スカートの中を見られる」
You should keep your knees together when you're sitting on the train with a skirt on.
のように to keep one's knees together で「膝を閉じておく」とも言えます。
ご参考まで!