ガラスの心臓って英語でなんて言うの?

繊細で傷つきやすい、ちょっとした衝撃で割れてしまうような心臓のことです。
Naokoさん
2021/04/11 22:11

2

298

回答
  • a fragile heart

  • a tender heart

「ガラスの心臓」は英語で
a fragile heart(もろい・はかない心)
a tender heart(壊れやすい心)
のように表現できます。

例:
She has such a fragile heart. I have to be so careful about what I say to her.
「彼女はガラスの心臓を持っている。彼女に何を言うかとても気をつけなければいけない」

He has a tender heart.
「彼はガラスの心臓を持っている」
= He is tender hearted. のようにも言えます。

ご参考まで!

2

298

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:2

  • PV:298

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら