世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

ガラスの心臓って英語でなんて言うの?

繊細で傷つきやすい、ちょっとした衝撃で割れてしまうような心臓のことです。
default user icon
Naokoさん
2021/04/11 22:11
date icon
good icon

4

pv icon

4864

回答
  • a fragile heart

  • a tender heart

「ガラスの心臓」は英語で a fragile heart(もろい・はかない心) a tender heart(壊れやすい心) のように表現できます。 例: She has such a fragile heart. I have to be so careful about what I say to her. 「彼女はガラスの心臓を持っている。彼女に何を言うかとても気をつけなければいけない」 He has a tender heart. 「彼はガラスの心臓を持っている」 = He is tender hearted. のようにも言えます。 ご参考まで!
good icon

4

pv icon

4864

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:4864

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら