Do you still stay in touch with your high school friends?
Do you still stay in touch with your band members from high school?
ご質問ありがとうございます。
・Do you still stay in touch with your high school friends?
=「高校の友達と今も連絡とっていますか?」
(例文)Do you still stay in touch with your high school friends?// Yes, I call them once in a while.
(訳)高校の友達と今も連絡とっていますか?//はい、たまに電話します。
・Do you still stay in touch with your band members from high school?
=「高校のバンドのメンバー達と今も連絡とっていますか?」
(例文)Do you still stay in touch with your band members from high school?// Of course!
(訳)高校のバンドのメンバー達と今も連絡とっていますか?//もちろん!
・stay in touch は連絡を取り合う事です。
「Let's keep in touch.」は連絡を取り合おうね、という意味です。
お役に立てれば嬉しいです。
Coco