世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

どんな攻撃にも備える態勢が出来ているって英語でなんて言うの?

poised to という言い方を覚えたいです。
default user icon
zoroさん
2021/04/15 22:06
date icon
good icon

0

pv icon

1546

回答
  • I have prepared myself against any kind of attack

  • I have the preparation to defend myself against any offense

最初の言い方は、I have prepared myself against any kind of attack は、どんな攻撃にも対して備える態勢が出来ていると言う意味として使われていました。 最初の言い方では、prepared myself は、備える態勢と言う意味として使われています。against any kind of attack は、どんな攻撃にも対してと言う意味として使われています。 二つ目の言い方は、I have the preparation to defend myself against any offense は、どんな攻撃にも備える態勢が出来ていると言う意味として使われていました。 二つ目の言い方では、preparation to defend myself は、備える態勢と言う意味として使われています。any offense は、どんな攻撃と言う意味として使われていました。 お役に立ちましたか?^ - ^
good icon

0

pv icon

1546

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:1546

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら