〇〇である以上にって英語でなんて言うの?

「女であるとか、人間である以上に、私は1人の母です。そうでありたいし、そうであることを誇りに思いたい。」と言いたいです。よろしくお願いします。
default user icon
sarana17さん
2021/04/17 21:29
date icon
good icon

0

pv icon

564

回答
  • More than a OO...

    play icon

ご質問ありがとうございます。

「以上」はmore thanとかmore soとかaboveなどに訳せます。Sarana17様の説明により、more thanがいいと思います。

例文:More than being a woman or a human, I'm a single mother. (女であるとか、人間である以上に、私は1人の母です。)

ご参考いただければ幸いです。
Colaccino N DMM英会話翻訳パートナー
good icon

0

pv icon

564

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:564

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら