AI講師ならいつでも相談可能です!
本を本棚の奥に押し込まず、背表紙を棚の前面に合わせてください。こうすると面が生まれ、すっきりと見えます。
3
3387
Colaccino N
ご質問ありがとうございます。
「背表紙」は英語でspine(背骨)と言います。
上記の回答の違いは「本を本棚の奥に押し込まず」の訳し方です。一番目では「本を本棚の奥に押し込まず」をそのまま訳しています。でも、2番目ではedge(端)だけに訳しています。この言い方がより短くて簡単だと思いますが、どちらでも使えます。
ご参考いただければ幸いです。
役に立った:3
PV:3387
シェア
ツイート
英語、話してみない?
ご利用にはDMM.comのログインが必要です