With the easing of lockdown restrictions, we have finally opened our terrace/outdoor seating.
With the easing of lockdown restrictions, we are finally accepting reservations for our terrace/outdoor seating.
ご質問ありがとうございます。
「ロックダウン」はそのまま、lockdownと言いますが、「緩和」のeasingと一緒に使うとrestrictionsを追加する必要になります。他の言い方はWith the easing of the lockdown(theを入れたこと)です。
「テラス席」はそのまま通じられると思いますが、一応outdoorも提案しています。
2番は「予約を受けるようになった」の意味です。
ご参考いただければ幸いです。
Due to the easing of the lockdown, only the terrace seats have finally reopened.
Due to the easing of the lockdown, only the terrace seats have finally reopened.
With the lockdown restrictions easing, they’ve finally reopened just the outdoor seating.
* due to the easing of the lockdown
「ロックダウン緩和により」という原因を表します。due to はフォーマル寄りで、説明的な文に向いています。