直射日光が当たって眩しいので席を移動してもいいですかって英語でなんて言うの?

テラス席で食事をしていたら急に太陽が出てきて直射日光が眩しくて、席を移動したい時に。
MIKAさん
2020/06/02 03:54

3

1085

回答
  • may I move to another seat since the sunlight is bright?

  • the sunlight is directly shining onto me so may I be moved to another seat?

こういった場合は上記のように表現できますね。

最初の例文は"太陽の光が眩しいので別の席へ移動していいですか?"となります。こちらの例では「move to another seat」で"他の席へ移動する"と表し「sunlight」が"太陽光、日光"となり「bright」が"眩しい"となります。

次の例文は"日光が直接当たってくるので別の席へ移してもらえませんか?"となります。こちらの例では「directly」を使って"直接"と言い表しこちらの例では「be moved to another seat」で相手に席を移してもらうことを問います。

3

1085

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:3

  • PV:1085

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら