運動は気分転換にいいって英語でなんて言うの?

運動すると気分がすっきりしますよね。
default user icon
Shotaroさん
2021/04/19 06:28
date icon
good icon

7

pv icon

2898

回答
  • Exercise is good for a change of mood.

    play icon

  • If you exercise you feel refreshed.

    play icon

「運動は気分転換にいい」は英語にすれば、「Exercise is good for a change of mood」になります。確かに、単語の順番少し違いますが、同じコンセプトです。「気分転換のため、運動がいい」を表します。

「運動すると気分がすっきりしますよね」を英訳すれば、「If you exercise you feel refreshed」になります。この英文にて「you」という主語を使用しました。できましたら、英文にて主語を使った方良いと思います。一般的の場合、「you」を使えます。
good icon

7

pv icon

2898

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:2898

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら