〜が1番初めでその次に〜ですって英語でなんて言うの?

医療関係者が1番でその次に高齢者、一般人の順ですは英語でなんて言いますか?
female user icon
Tinaさん
2021/04/22 08:38
date icon
good icon

2

pv icon

788

回答
  • A is/are/will be first, to be followed by B.

    play icon

  • The first is/are/will be A. Next will be B.

    play icon

ご質問ありがとうございます。

1番目の回答では日本語の文と同じように一つの文章に訳しています。でも、英語にすると自然に二つの分にわけることもありますので、2番目では二つの文に書いておきました。

例文:People in the medical profession are first, to be followed by the elderly.(医療関係者が1番でその次に高齢者、一般人の順です。)

ご参考いただければ幸いです。
Colaccino N DMM英会話翻訳パートナー
good icon

2

pv icon

788

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:788

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら